quarta-feira, 25 de março de 2009

(re)nomeando


especialmente hoje vou postar duas vezes. só porque me veio à tona um assunto que há tempos penso e que agora vem a calhar em virtude destas mudanças (reformas) em nossa língua portuguesa(brasileira).
comentando hoje num blog que muito estimo, percebi que a google e afins(blogger, orkut, etc...) cria palavras (códigos) para que possamos garantir a nossa publicação e estar salvo dos spans. enfim... notei que estas palavras codificadas - antes apenas letras soltas - agora ganham forma intercaladas por vogais, formando, assim algumas palavras. ainda que estas não tenham sentido algum.

volto ao assunto que há tempos não sai da minha cabeça: palavras que deveriam existir. palavras estas que deveriam compor o nosso vocabulário, mas, por ninguém ter lembrado delas, nunca adjetivaram objetos, sentimentos, coisas, lugares, etc.

nos meus primeiros estudos de design lidei com isso. o professor entregava uma folha de papel paraná( o papel mais horrível que conheço) e pedia para darmos forma há duas palavras inexistentes: takete e maluma. em minha concepção visual, reproduzi a takete de forma muito quebrada, cheia de farpas porque é exatamente isso que me lembra algo que viesse a ter este nome. maluma me soa mais orgânico, plásmico, ondulado. e foi assim que traduzi visualmente a concepção desta palavra. com tudo isso chego à pergunta que não quer calar: será que lidamos com as palavras certas?

para mim, camisa não tem este nome de cara. e um cd, por exemplo, parece ser muito mais que um compact disk( esta composição inglesa mesmo abrasileirada tem palavras muito quebradas para algo tão circular, tão cíclico).porém os "o's" da palavra "redondo" a deixam bem redonda mesmo. ponto para língua, esta palavra é uma das que fazem jus ao nome.

podia hoje estar falando em outro código todas as palavras que falo hoje. podia estar livre das abreviações e estrangeirismos. podia... "podia" é uma palavra que injustamente lembra outra bem mais grosseira. acho que é por isso que algumas palavras poderiam sim, ter outro nome.

2 comentários:

Carol Santos disse...

Sempre que passo por aqui leio alguma coisa muito boa e muito inteligente.
Bjos.
CAROL

Felisberto disse...

Olhá legal...
Assino embaixo!!
Nao tinha essa ótica da coisa! Legal esta fazendo mais postagens... isso mesmo!!